疫情下的日本自杀人数骤减 专家指出三点原因

2020-05-30 15:14:43

配资怎么开户 http://www.putnews.org

(原标题:疫情下的日本自杀人数骤减专家指出三点原因)

尽管外界担心新冠疫情可能造成人们压力增大、心理救助机构人手不足,但日本四月份自杀人数却同比下降20%,创下五年来最大降幅。

ThesuiciderateinJapanfellby20%inAprilcomparedwiththesametimelastyear,thebiggestdropinfiveyears,despitefearsthecoronaviruspandemicwouldcauseincreasedstressandmanypreventionhelplineswereeithernotoperatingorshort-staffed.

尽管人们担心新冠疫情会导致压力增加,许多心理危机干预热线不是停止运营就是缺人手,然而四月份日本的自杀率相比去年同期却降低了20%,这是五年来的最大降幅。

Peoplespendingmoretimeathomewiththeirfamilies,fewerpeoplewerecommutingtoworkanddelaystothestartoftheschoolyearareseenasfactorsinthefall.

人们花更多时间和家人待在家里,更少的人通勤去上班,学校开学也推迟了,这些都被视为导致自杀率降低的因素。

InApril,1,455peopletooktheirlivesinJapan,359fewerthaninApril2019.SuicidehasbeenonadownwardtrendinJapansincepeakingatmorethan34,000casesannuallyin2003.Lastyearsawjustover20,000,andthelargedroplastmonthcameatatimewhentherewerefearsofafreshspike.

四月份日本有1455人自杀,比2019年四月份少了359人。自从日本年度自杀案件在2003年达到超34000例的高峰后,就一直在下降。去年自杀案件数量刚过2万,而最大降幅出现在上个月,正是人们担心自杀率会重新升高之时。

Newcoronavirusinfectionsreachedtheirpeakinmid-AprilinJapanatmorethan500aday,leadingthegovernmenttodeclareastateofemergencyon16April,thoughtherestrictionswerelessstrictthanthoseofothercountries.

日本新冠肺炎新增确诊人数在四月中旬达到了一个高峰,每日新增确诊人数超过500人,迫使政府在4月16日宣布进入全国紧急状态,不过限制措施不像其他国家那么严格。

Thestay-at-homemeasuresaffectedsuicidepreventionorganisations,withabout40%ofthemeithershutdownorworkingreducedhours,leadingtoworriesaboutvulnerablepeople.

居家令对自杀干预机构造成了影响,其中约40%的机构或是关门,或是缩短工作时间,引发人们对脆弱人群的担忧。

Amidthedeclineinsuicideofrecentyears,therehasbeenanincreaseamongchildren,withbullyingandotherproblemsatschoolafrequentlycitedcause.Thestartoftheacademicyear,inAprilinJapan,isaparticularlystressfultimeforsome,butitspostponementduetothepandemicmayhavesavedlives,atleasttemporarily.

近年来尽管自杀率下降了,但是儿童自杀率却升高了,校园欺凌和其他校园问题导致的自杀案件频发。四月份日本新学期开始的时间是某些人压力特别大的时候,但是疫情导致的延期开学可能拯救了一些生命,至少暂时如此。

"Schoolisapressureforsomeyoungpeople,butthisAprilthereisnosuchpressure,”saidYukioSaito,aformerheadoftelephonecounsellingservicetheJapaneseFederationofInochi-no-Denwa.“Athomewiththeirfamilies,theyfeelsafe.”

日本自杀预防联合会(电话咨询热线服务)的前主席斋藤由纪说:“学校是一些青少年的压力来源,但今年四月份没有这种压力。”

Asforadults,attimesofnationalcrisisanddisasters,“traditionally,peopledon’tthinkaboutsuicide”,saidSaito,pointingtoadropincasesin2011,theyearofthegiantearthquake,tsunamiandnuclearmeltdownsatFukushima.

斋藤由纪说,对成年人而言,在国家危机和灾难时刻,“传统上,人们不会考虑自杀”,他指出2011年自杀案件减少,那一年发生了特大地震、海啸和福岛核泄露事故。

Alargedropinthenumberofpeoplecommutingtooffices,wheretheyoftenworklonghours,isalsobeingseenasanothercontributingfactorinthelowersuiciderate.

通勤去上班的人数大幅减少,这些人往往工作时间很长,这也被视为导致自杀率降低的另一个因素。

上一篇:

下一篇:

Copyright© 2015-2020 翼城百事通版权所有